EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN

Capítulo 6

1 Después de esto, Jesús atravesó el mar de Galilea, llamado Tiberíades.

2 Lo seguía una gran multitud, al ver los signos que hacía curando a los enfermos.

3 Jesús subió a la montaña y se sentó allí con sus discípulos.

4 Se acercaba la Pascua, la fiesta de los judíos.

5 Al levantar los ojos, Jesús vio que una gran multitud acudía a él y dijo a Felipe: «¿Dónde compraremos pan para darles de comer?».

6 El decía esto para ponerlo a prueba, porque sabía bien lo que iba a hacer.

7 Felipe le respondió: «Doscientos denarios no bastarían para que cada uno pudiera comer un pedazo de pan».

8 Uno de sus discípulos, Andrés, el hermano de Simón Pedro, le dijo:

9 «Aquí hay un niño que tiene cinco panes de cebada y dos pescados, pero ¿qué es esto para tanta gente?».

10 Jesús le respondió: «Háganlos sentar». Había mucho pasto en ese lugar. Todos se sentaron y eran uno cinco mil hombres.

11 Jesús tomó los panes, dio gracias y los distribuyó a los que estaban sentados. Lo mismo hizo con los pescados, dándoles todo lo que quisieron.

12 Cuando todos quedaron satisfechos, Jesús dijo a sus discípulos: «Recojan los pedazos que sobran, para que no se pierda nada».

13 Los recogieron y llenaron doce canastas con los pedazos que sobraron de los cinco panes de cebada.

14 Al ver el signo que Jesús acababa de hacer, la gente decía: «Este es, verdaderamente, el Profeta que debe venir al mundo».

15 Jesús, sabiendo que querían apoderarse de él para hacerlo rey, se retiró otra vez solo a la montaña.

16 Al atardecer, sus discípulos bajaron a la orilla del mar

17 y se embarcaron, para dirigirse a Cafarnaúm, que está en la otra orilla. Ya era de noche y Jesús aún no se había reunido con ellos.

18 El mar estaba agitado, porque soplaba un fuerte viento.

19 Cuando habían remado unos cinco kilómetros, vieron a Jesús acercarse a la barca caminando sobre el agua, y tuvieron miedo.

20 El les dijo: «Soy yo, no teman».

21 Ellos quisieron subirlo a la barca, pero esta tocó tierra en seguida en el lugar adonde iban

22 Al día siguiente, la multitud que se había quedado en la otra orilla vio que Jesús no había subido con sus discípulos en la única barca que había allí, sino que ellos habían partido solos.

23 Mientras tanto, unas barcas de Tiberíades atracaron cerca del lugar donde habían comido el pan, después que el Señor pronunció la acción de gracias.

24 Cuando la multitud se dio cuenta de que Jesús y sus discípulos no estaban allí, subieron a las barcas y fueron a Cafarnaúm en busca de Jesús.

25 Al encontrarlo en la otra orilla, le preguntaron: «Maestro, ¿cuándo llegaste?».

26 Jesús les respondió: «Les aseguro que ustedes me buscan, no porque vieron signos, sino porque han comido pan hasta saciarse.

27 Trabajen, no por el alimento perecedero, sino por el que permanece hasta la Vida eterna, el que les dará el Hijo del hombre; porque es él a quien Dios, el Padre, marcó con su sello».

28 Ellos le preguntaron: «¿Qué debemos hacer para realizar las obras de Dios?».

29 Jesús les respondió: «La obra de Dios es que ustedes crean en aquel que él ha enviado».

30 Y volvieron a preguntarle: «¿Qué signos haces para que veamos y creamos en ti? ¿Qué obra realizas?

31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como dice la Escritura: Les dio de comer el pan bajado del cielo».

32 Jesús respondió: «Les aseguro que no es Moisés el que les dio el pan del cielo; mi Padre les da el verdadero pan del cielo;

33 porque el pan de Dios es el que desciende del cielo y da Vida al mundo».

34 Ellos le dijeron: «Señor, danos siempre de ese pan».

35 Jesús les respondió: «Yo soy el pan de Vida. El que viene a mí jamás tendrá hambre; el que cree en mí jamás tendrá sed.

36 Pero ya les he dicho: ustedes me han visto y sin embargo no creen.

37 Todo lo que me da el Padre viene a mí, y al que venga a mí yo no lo rechazaré,

38 porque he bajado del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la del que me envió.

39 La voluntad del que me ha enviado es que yo no pierda nada de lo que él me dio, sino que lo resucite en el último día.

40 Esta es la voluntad de mi Padre: que el que ve al Hijo y cree en él, tenga Vida eterna y que yo lo resucite en el último día».

41 Los judíos murmuraban de él, porque había dicho: «Yo soy el pan bajado del cielo».

42 Y decían: «¿Acaso este no es Jesús, el hijo de José? Nosotros conocemos a su padre y a su madre. ¿Cómo puede decir ahora: «Yo he bajado del cielo»?

43 Jesús tomó la palabra y les dijo: «No murmuren entre ustedes.

44 Nadie puede venir a mí, si no lo atrae el Padre que me envió; y yo lo resucitaré en el último día.

45 Está escrito en el libro de los Profetas: «Todos serán instruidos por Dios». Todo el que oyó al Padre y recibe su enseñanza, viene a mí.

46 Nadie ha visto nunca al Padre, sino el que viene de Dios: sólo él ha visto al Padre.

47 Les aseguro que el que cree, tiene Vida eterna.

48 Yo soy el pan de Vida.

49 Sus padres, en el desierto, comieron el maná y murieron.

50 Pero este es el pan que desciende del cielo, para que aquel que lo coma no muera.

51 Yo soy el pan vivo bajado del cielo. El que coma de este pan vivirá eternamente, y el pan que yo daré es mi carne para la Vida del mundo».

52 Los judíos discutían entre sí, diciendo: «¿Cómo este hombre puede darnos a comer su carne?».

53 Jesús les respondió: «Les aseguro que si no comen la carne del Hijo del hombre y no beben su sangre, no tendrán Vida en ustedes.

54 El que come mi carne y bebe mi sangre tiene Vida eterna, y yo lo resucitaré en el último día.

55 Porque mi carne es la verdadera comida y mi sangre, la verdadera bebida.

56 El que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí y yo en él.

57 Así como yo, que he sido enviado por el Padre que tiene Vida, vivo por el Padre, de la misma manera, el que me come vivirá por mí.

58 Este es el pan bajado del cielo; no como el que comieron sus padres y murieron. El que coma de este pan vivirá eternamente».

59 Jesús enseñaba todo esto en la sinagoga de Cafarnaúm.

60 Después de oírlo, muchos de sus discípulos decían: «¡Es duro este lenguaje! ¿Quién puede escucharlo?».

61 Jesús, sabiendo lo que sus discípulos murmuraban, les dijo: «¿Esto los escandaliza?

62 ¿Qué pasará entonces, cuando vean al Hijo del hombre subir donde estaba antes?

63 El Espíritu es el que da Vida, la carne de nada sirve. Las palabras que les dije son Espíritu y Vida.

64 Pero hay entre ustedes algunos que no creen». En efecto, Jesús sabía desde el primer momento quiénes eran los que no creían y quién era el que lo iba a entregar.

65 Y agregó: «Por eso les he dicho que nadie puede venir a mí, si el Padre no se lo concede».

66 Desde ese momento, muchos de sus discípulos se alejaron de él y dejaron de acompañarlo.

67 Jesús preguntó entonces a los Doce: «¿También ustedes quieren irse?».

68 Simón Pedro le respondió: «Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de Vida eterna.

69 Nosotros hemos creído y sabemos que eres el Santo de Dios».

70 Jesús continuó: «¿No soy yo, acaso, el que los eligió a ustedes, los Doce? Sin embargo, uno de ustedes es un demonio».

71 Jesús hablaba de Judas, hijo de Simón Iscariote, que era uno de los Doce, el que lo iba a entregar.

Fuente de los textos:
Santa Sede – www.vatican.va

Regina Coeli

Reina del cielo alégrate; aleluya. 

Porque el Señor a quien has merecido llevar;
aleluya. 
Ha resucitado según su palabra;
aleluya. 
Ruega al Señor por nosotros;
aleluya. 
Gózate y alégrate, Virgen María;
aleluya.
Porque verdaderamente ha resucitado el Señor;
aleluya.

Acts – Chapter 7

The Bible – New Testament Acts Chapter 7 1 Then the high priest asked, «Is this so?» 2 And he replied, 1 «My brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham while he was in Mesopotamia, 2 before he had settled in Haran, 3 and said to him, ‘Go forth from your land and… Seguir leyendo Acts – Chapter 7

14/4/2024 – Domingo de la 3ª semana de Pascua.

14/4/2024 – Domingo de la 3ª semana de Pascua. 1ª lectura Matasteis al autor de la vida, pero Dios lo resucitó de entre los muertos. Lectura del libro de los Hechos de los apóstoles 3, 13‐15.17‐19. En aquellos días, Pedro dijo a la gente: «El Dios de Abrahán, de Isaac y de Jacob, el Dios… Seguir leyendo 14/4/2024 – Domingo de la 3ª semana de Pascua.

7/4/2024 – Domingo de la 2ª semana de Pascua.

7/4/2024 – Domingo de la 2ª semana de Pascua. 1ª lectura Un solo corazón y una sola alma. Lectura del libro de los Hechos de los Apóstoles 4, 32‐35. El grupo de los creyentes tenía un solo corazón y una sola alma: nadie llamaba suyo propio nada de lo que tenía, pues lo poseían todo… Seguir leyendo 7/4/2024 – Domingo de la 2ª semana de Pascua.

EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN – Capítulo 20

EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN Capítulo 20 1 El primer día de la semana, de madrugada, cuando todavía estaba oscuro, María Magdalena fue al sepulcro y vio que la piedra había sido sacada. 2 Corrió al encuentro de Simón Pedro y del otro discípulo al que Jesús amaba, y les dijo: «Se han llevado del sepulcro… Seguir leyendo EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN – Capítulo 20

The Bible – New Testament

Saint Matthew

Chapter 28

1

1 After the sabbath, as the first day of the week was dawning, 2 Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.

2

3 And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, approached, rolled back the stone, and sat upon it.

3

His appearance was like lightning and his clothing was white as snow.

4

The guards were shaken with fear of him and became like dead men.

5

Then the angel said to the women in reply, «Do not be afraid! I know that you are seeking Jesus the crucified.

6

4 He is not here, for he has been raised just as he said. Come and see the place where he lay.

7

Then go quickly and tell his disciples, ‘He has been raised from the dead, and he is going before you to Galilee; there you will see him.’ Behold, I have told you.»

8

Then they went away quickly from the tomb, fearful yet overjoyed, and ran to announce 5 this to his disciples.

9

6 And behold, Jesus met them on their way and greeted them. They approached, embraced his feet, and did him homage.

10

Then Jesus said to them, «Do not be afraid. Go tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me.»

11

7 While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had happened.

12

They assembled with the elders and took counsel; then they gave a large sum of money to the soldiers,

13

telling them, «You are to say, ‘His disciples came by night and stole him while we were asleep.’

14

And if this gets to the ears of the governor, we will satisfy (him) and keep you out of trouble.»

15

The soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has circulated among the Jews to the present (day).

16

8 The eleven 9 disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had ordered them.

17

10 When they saw him, they worshiped, but they doubted.

18

11 Then Jesus approached and said to them, «All power in heaven and on earth has been given to me.

19

Go, therefore, 12 and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the holy Spirit,

20

teaching them to observe all that I have commanded you. 13 And behold, I am with you always, until the end of the age.»

1 [1-20] Except for ⇒ Matthew 28:1-8 based on ⇒ Mark 16:1-8, the material of this final chapter is peculiar to Matthew. Even where he follows Mark, Matthew has altered his source so greatly that a very different impression is given from that of the Marcan account. The two points that are common to the resurrection testimony of all the gospels are that the tomb of Jesus had been found empty and that the risen Jesus had appeared to certain persons, or, in the original form of Mark, that such an appearance was promised as soon to take place (see ⇒ Mark 16:7). On this central and all-important basis, Matthew has constructed an account that interprets the resurrection as the turning of the ages (⇒ Matthew 28:2-4), shows the Jewish opposition to Jesus as continuing to the present in the claim that the resurrection is a deception perpetrated by the disciples who stole his body from the tomb (⇒ Matthew 28:11-15), and marks a new stage in the mission of the disciples once limited to Israel (⇒ Matthew 10:5-6); now they are to make disciples of all nations. In this work they will be strengthened by the presence of the exalted Son of Man, who will be with them until the kingdom comes in fullness at the end of the age (⇒ Matthew 28:16-20).
2 [1] After the sabbath . . . dawning: since the sabbath ended at sunset, this could mean in the early evening, for dawning can refer to the appearance of the evening star; cf ⇒ Luke 23:54. However, it is probable that Matthew means the morning dawn of the day after the sabbath, as in the similar though slightly different text of Mark, «when the sun had risen» (⇒ Mark 16:2). Mary Magdalene and the other Mary: see the notes on ⇒ Matthew 27:55-56; 57-61. To see the tomb: cf ⇒ Mark 16:1-2 where the purpose of the women’s visit is to anoint Jesus’ body.
3 [2-4] Peculiar to Matthew. A great earthquake: see the note on ⇒ Matthew 27:51-53. Descended from heaven: this trait is peculiar to Matthew, although his interpretation of the «young man» of his Marcan source (⇒ Mark 16:5) as an angel is probably true to Mark’s intention; cf ⇒ Luke 24:23 where the «two men» of ⇒ Matthew 24:4 are said to be «angels.» Rolled back the stone . . . upon it: not to allow the risen Jesus to leave the tomb but to make evident that the tomb is empty (see ⇒ Matthew 24:6). Unlike the apocryphal Gospel of Peter (9, 35 – 11, 44), the New Testament does not describe the resurrection of Jesus, nor is there anyone who sees it. His appearance was like lightning . . . snow: see the note on ⇒ Matthew 17:2.
4 [6-7] Cf ⇒ Mark 16:6-7. Just as he said: a Matthean addition referring to Jesus’ predictions of his resurrection, e.g., ⇒ Matthew 16:21; ⇒ 17:23; ⇒ 20:19. Tell his disciples: like the angel of the Lord of the infancy narrative, the angel interprets a fact and gives a commandment about what is to be done; cf ⇒ Matthew 1:20-21. Matthew omits Mark’s «and Peter» (⇒ Mark 16:7); considering his interest in Peter, this omission is curious. Perhaps the reason is that the Marcan text may allude to a first appearance of Jesus to Peter alone (cf ⇒ 1 Cor 15:5; ⇒ Luke 24:34) which Matthew has already incorporated into his account of Peter’s confession at Caesarea Philippi; see the note on ⇒ Matthew 16:16. He is going . . . Galilee: like ⇒ Mark 16:7, a reference to Jesus’ prediction at the Last Supper (⇒ Matthew 26:32; ⇒ Mark 14:28). Matthew changes Mark’s «as he told you» to a declaration of the angel.
5 [8] Contrast ⇒ Mark 16:8 where the women in their fear «said nothing to anyone.»
6 [9-10] Although these verses are peculiar to Matthew, there are similarities between them and John’s account of the appearance of Jesus to Mary Magdalene (⇒ John 20:17). In both there is a touching of Jesus’ body, and a command of Jesus to bear a message to his disciples, designated as his brothers. Matthew may have drawn upon a tradition that appears in a different form in John. Jesus’ words to the women are mainly a repetition of those of the angel (⇒ Matthew 28:5a, ⇒ 7b).
7 [11-15] This account indicates that the dispute between Christians and Jews about the empty tomb was not whether the tomb was empty but why.
8 [16-20] This climactic scene has been called a «proleptic parousia,» for it gives a foretaste of the final glorious coming of the Son of Man (⇒ Matthew 26:64). Then his triumph will be manifest to all; now it is revealed only to the disciples, who are commissioned to announce it to all nations and bring them to belief in Jesus and obedience to his commandments.
9 [16] The eleven: the number recalls the tragic defection of Judas Iscariot. To the mountain . . . ordered them: since the message to the disciples was simply that they were to go to Galilee (⇒ Matthew 28:10), some think that the mountain comes from a tradition of the message known to Matthew and alluded to here. For the significance of the mountain, see the note on ⇒ Matthew 17:1.
10 [17] But they doubted: the Greek can also be translated, «but some doubted.» The verb occurs elsewhere in the New Testament only in ⇒ Matthew 14:31 where it is associated with Peter’s being of «little faith.» For the meaning of that designation, see the note on ⇒ Matthew 6:30.
11 [18] All power . . . me: the Greek word here translated power is the same as that found in the LXX translation of ⇒ Daniel 7:13-14 where one «like a son of man» is given power and an everlasting kingdom by God. The risen Jesus here claims universal power, i.e., in heaven and on earth.
12 [19] Therefore: since universal power belongs to the risen Jesus (⇒ Matthew 28:18), he gives the eleven a mission that is universal. They are to make disciples of all nations. While all nations is understood by some scholars as referring only to all Gentiles, it is probable that it included the Jews as well. Baptizing them: baptism is the means of entrance into the community of the risen one, the Church. In the name of the Father . . . holy Spirit: this is perhaps the clearest expression in the New Testament of trinitarian belief. It may have been the baptismal formula of Matthew’s church, but primarily it designates the effect of baptism, the union of the one baptized with the Father, Son, and holy Spirit.
13 [20] All that I have commanded you: the moral teaching found in this gospel, preeminently that of the Sermon on the Mount (Matthew 5-7). The commandments of Jesus are the standard of Christian conduct, not the Mosaic law as such, even though some of the Mosaic commandments have now been invested with the authority of Jesus. Behold, I am with you always: the promise of Jesus’ real though invisible presence echoes the name Emmanuel given to him in the infancy narrative; see the note on ⇒ Matthew 1:23. End of the age: see the notes on ⇒ Matthew 13:39 and ⇒ Matthew 24:3.

30/3/2024 – Sábado. Vigilia Pascual en la Noche Santa.

30/3/2024 – Sábado. Vigilia Pascual en la Noche Santa. 1ª lectura Vio Dios todo lo que había hecho, y era muy bueno. Lectura del libro del Génesis 1, 1. 26-31a Al principio creó Dios el cielo y la tierra. Dijo Dios: «Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza; que domine los peces del mar,… Seguir leyendo 30/3/2024 – Sábado. Vigilia Pascual en la Noche Santa.