SALMO 51

Del maestro de coro. Salmo de David.

2 Cuando el profeta Natán lo visitó, después que aquél se había unido a Betsabé.

3 ¡Ten piedad de mí, oh Dios, por tu bondad,

por tu gran compasión, borra mis faltas!

4 ¡Lávame totalmente de mi culpa

y purifícame de mi pecado!

5 Porque yo reconozco mis faltas

y mi pecado está siempre ante mí.

6 Contra ti, contra ti solo pequé

e hice lo que es malo a tus ojos.

Por eso, será justa tu sentencia

y tu juicio será irreprochable;

7 yo soy culpable desde que nací;

pecador me concibió mi madre.

8 Tú amas la sinceridad del corazón

y me enseñas la sabiduría en mi interior.

9 Purifícame con el hisopo y quedaré limpio;

lávame, y quedaré más blanco que la nieve.

10 Anúnciame el gozo y la alegría:

que se alegren los huesos quebrantados.

11 Aparta tu vista de mis pecados

y borra todas mis culpas.

12 Crea en mí, Dios mío, un corazón puro,

y renueva la firmeza de mi espíritu.

13 No me arrojes lejos de tu presencia

ni retires de mí tu santo espíritu.

14 Devuélveme la alegría de tu salvación,

que tu espíritu generoso me sostenga:

15 yo enseñaré tu camino a los impíos

y los pecadores volverán a ti.

16 ¡Líbrame de la muerte, Dios, salvador mío,

y mi lengua anunciará tu justicia!

17 Abre mis labios, Señor,

y mi boca proclamará tu alabanza.

18 Los sacrificios no te satisfacen;

si ofrezco un holocausto, no lo aceptas:

19 mi sacrificio es un espíritu contrito,

tú no desprecias el corazón contrito y humillado.

20 Trata bien a Sión por tu bondad;

reconstruye los muros de Jerusalén,

21 Entonces aceptarás los sacrificios rituales

–las oblaciones y los holocaustos–

y se ofrecerán novillos en tu altar.

PSALMUS 51 (50)

1 Magistro chori. PSALMUS. David,
2 cum venit ad eum Nathan propheta,
postquam cum Bethsabee peccavit.
3 Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam;
et secundum multitudinem miserationum tuarum
dele iniquitatem meam.
4 Amplius lava me ab iniquitate mea
et a peccato meo munda me.
5 Quoniam iniquitatem meam ego cognosco,
et peccatum meum contra me est semper.
6 Tibi, tibi soli peccavi et malum coram te feci,
ut iustus inveniaris in sententia tua et aequus in iudicio tuo.
7 Ecce enim in iniquitate generatus sum,
et in peccato concepit me mater mea.
8 Ecce enim veritatem in corde dilexisti
et in occulto sapientiam manifestasti mihi.
9 Asperges me hyssopo, et mundabor;
lavabis me, et super nivem dealbabor.
10 Audire me facies gaudium et laetitiam,
et exsultabunt ossa, quae contrivisti.
11 Averte faciem tuam a peccatis meis
et omnes iniquitates meas dele.
12 Cor mundum crea in me, Deus,
et spiritum firmum innova in visceribus meis.
13 Ne proicias me a facie tua
et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
14 Redde mihi laetitiam salutaris tui
et spiritu promptissimo confirma me.
15 Docebo iniquos vias tuas,
et impii ad te convertentur.
16 Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae,
et exsultabit lingua mea iustitiam tuam.
17 Domine, labia mea aperies,
et os meum annuntiabit laudem tuam.
18 Non enim sacrificio delectaris;
holocaustum, si offeram, non placebit.
19 Sacrificium Deo spiritus contribulatus;
cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.
20 Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion,
ut aedificentur muri Ierusalem.
21 Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta;
tunc imponent super altare tuum vitulos.

SALMO 2

1 ¿Por qué se amotinan las naciones

y los pueblos hacen vanos proyectos?

2 Los reyes de la tierra se sublevan,

y los príncipes conspiran

contra el Señor y contra su Ungido:

3 «Rompamos sus ataduras,

librémonos de su yugo».

4 El que reina en el cielo se sonríe;

el Señor se burla de ellos.

5 Luego los increpa airadamente

y los aterra con su furor:

6 «Yo mismo establecí a mi Rey

en Sión, mi santa Montaña».

7 Voy a proclamar el decreto del Señor:

El me ha dicho: «Tú eres mi hijo,

yo te he engendrado hoy

8 Pídeme, y te daré las naciones como herencia,

y como propiedad, los confines de la tierra.

9 Los quebrarás con un cetro de hierro,

los destrozarás como a un vaso de arcilla»

10 Por eso, reyes, sean prudentes;

aprendan, gobernantes de la tierra.

11 Sirvan al Señor con temor;

12 temblando, ríndanle homenaje,

no sea que se irrite y vayan a la ruina,

porque su enojo se enciende en un instante.

¡Felices los que se refugian en él!

SALMOS DEL DÍA

The Bible – Old Testament

Psalms

Psalms

Chapter 1

1

1 2 Happy those who do not follow the counsel of the wicked, Nor go the way of sinners, nor sit in company with scoffers.

2

Rather, the law of the LORD is their joy; God’s law they study day and night.

3

They are like a tree planted near streams of water, that yields its fruit in season; Its leaves never wither; whatever they do prospers.

4

4 But not the wicked! They are like chaff driven by the wind.

5

Therefore the wicked will not survive judgment, nor will sinners in the assembly of the just.

6

The LORD watches over the way of the just, but the way of the wicked leads to ruin.

Amanecer-2-X

1 [Psalm 1] A preface to the whole Book of Psalms, contrasting with striking similes the destiny of the good and the wicked. The psalm views life as activity, as choosing either the good or the bad. Each “way” brings its inevitable consequences. The wise through their good actions will experience rootedness and life, and the wicked, rootlessness and death.
2 [1] Those: literally, “the man.” That word is used here and in many of the Psalms as typical, and therefore is translated “they.” The way: a common biblical term for manner of living or moral conduct (⇒ Psalm 32:8; ⇒ 101:2, 6; ⇒ Proverb 2:20; ⇒ 1 Kings 8:36).
3 [2] The law of the LORD: either the Torah, the first five books of the Bible, or, more probably, divine teaching or instruction.
4 [4] The wicked: those who by their actions distance themselves from God’s life-giving presence.
Amanecer-2-X

SALMO 88

SALMO 88 1 Canto. Salmo de los hijos de Coré. Del maestro de coro, Para la enfermedad. Para la aflicción. Poema de Hernán, el aborigen. 2 ¡Señor, mi Dios y mi salvador, día y noche estoy clamando ante ti: 3 que mi plegaria llegue a tu presencia; inclina tu oído a mi clamor! 4 Porque estoy saturado… Seguir leyendo SALMO 88

Psalms – Chapter 22

The Bible – Old Testament Chapter 22 1 1 2 For the leader; according to «The deer of the dawn.» A psalm of David. 2 My God, my God, why have you abandoned me? Why so far from my call for help, from my cries of anguish? 3 My God, I call by day, but you do not answer; by night, but I have no relief. 4 Yet you are enthroned as the Holy One; you are the glory of Israel. 5 In you our ancestors trusted; they trusted and you rescued them. 6 To you… Seguir leyendo Psalms – Chapter 22

SALMO 67

SALMO 67 1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo. Canto. 2 Que Dios tenga piedad y nos bendiga, haga brillar su rostro sobre nosotros, 3 para que en la tierra se reconozca su dominio, y su victoria entre las naciones. 4 ¡Que los pueblos te den gracias, oh Dios, que todos los pueblos te… Seguir leyendo SALMO 67

Publicada el
Categorizado como SALMOS

Psalms – Chapter 33

The Bible – Old Testament Psalms Chapter 33 1 1 Rejoice, you just, in the LORD; praise from the upright is fitting. 2 Give thanks to the LORD on the harp; on the ten-stringed lyre offer praise. 3 Sing to God a new song; skillfully play with joyful chant. 4 For the LORD’S word is true; all his works are trustworthy. 5 The LORD loves justice and right and fills the earth with goodness. 6 2 By the LORD’S word the heavens were made; by the breath of his mouth all their host. 7 3 The waters of the sea were gathered as in a bowl; in cellars the deep was confined. 8 Let all the earth fear the LORD; let all who dwell in the world show reverence. 9 For he spoke, and… Seguir leyendo Psalms – Chapter 33

Publicada el
Categorizado como PSALMS

SALMO 97

SALMO 97 1 ¡El Señor reina! Alégrese la tierra, regocíjense las islas incontables. 2 Nubes y Tinieblas lo rodean, la Justicia y el Derecho son la base de su trono. 3 Un fuego avanza ante él y abrasa a los enemigos a su paso; 4 sus relámpagos iluminan el mundo; al verlo, la tierra se… Seguir leyendo SALMO 97

Publicada el
Categorizado como SALMOS

Psalms – Chapter 112

The Bible – Old Testament Psalms  Chapter 112 1 1 Hallelujah! 2 Happy are those who fear the LORD, who greatly delight in God’s commands. 2 Their descendants shall be mighty in the land, generation upright and blessed. 3 3 Wealth and riches shall be in their homes; their prosperity shall endure forever. 4 They shine through the darkness, a light for the upright; they are gracious, merciful, and just. 5 All goes well for those gracious in lending, who conduct their affairs with justice. 6… Seguir leyendo Psalms – Chapter 112

The Bible – Old Testament

Psalms

Psalms

Chapter 97

1

1 The LORD is king; let the earth rejoice; let the many islands be glad.

2

Cloud and darkness surround the Lord; justice and right are the foundation of his throne.

3

Fire goes before him; everywhere it consumes the foes.

4

Lightning illumines the world; the earth sees and trembles.

5

The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.

6

The heavens proclaim God’s justice; all peoples see his glory.

7

2 All who serve idols are put to shame, who glory in worthless things; all gods bow down before you.

8

Zion hears and is glad, and the cities of Judah rejoice because of your judgments, O LORD.

9

You, LORD, are the Most High over all the earth, exalted far above all gods.

10

The LORD loves those who hate evil, protects the lives of the faithful, rescues them from the hand of the wicked.

11

Light dawns for the just; gladness, for the honest of heart.

12

Rejoice in the LORD, you just, and praise his holy name.

Amanecer-2-X

1 [Psalm 97] The hymn begins with God appearing in a storm, a traditional picture of some ancient Near Eastern gods (⇒ Psalm 97:1-6); cf ⇒ Psalm 18:8-16; ⇒ Micah 1:3-4; ⇒ Hebrews 3:3-15. Israel rejoices in the overthrowing of idol worshipers and their gods (⇒ Psalm 97:7-9) and the rewarding of the faithful righteous (⇒ Psalm 97:10-12).
2 [7] All gods: divine beings thoroughly subordinate to Israel’s God. The Greek translates «angels,» an interpretation adopted by ⇒ Hebrews 1

Amanecer-2-X

Amanecer-2-X