LIBER V (Psalmi 107-150)
PSALMUS 112 (111)
1 ALLELUIA.
ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum,
BETH. in mandatis eius cupit nimis.
(…)
Biblia – Antiguo Testamento
SALMOS
1. 2. 3. … 111. 112. 113. … 148. 149. 150.
SALMO 112
1 ¡Aleluya!
[Alef] Feliz el hombre que teme al Señor
[Bet] y se complace en sus mandamientos.
2 [Guímel] Su descendencia será fuerte en la tierra:
[Dálet] la posteridad de los justos es bendecida.
3 [He] En su casa habrá abundancia y riqueza,
[Vau] su generosidad permanecerá para siempre.
4 [Zain] Para los buenos brilla una luz en las tinieblas:
[Jet] es el Bondadoso, el Compasivo y el Justo.
5 [Tet] Dichoso el que se compadece y da prestado,
[Iod] y administra sus negocios con rectitud.
6 [Caf] El justo no vacilará jamás,
[Lámed] su recuerdo permanecerá para siempre.
7 [Mem] No tendrá que temer malas noticias:
[Nun] su corazón está firme, confiado en el Señor.
8 [Sámec] Su ánimo está seguro, y no temerá,
[Ain] hasta que vea la derrota de sus enemigos.
9 [Pe] El da abundantemente a los pobres:
[Sade] su generosidad permanecerá para siempre,
[Qof] y alzará su frente con dignidad.
10 [Res] El malvado, al verlo, se enfurece,
[Sin] rechinan sus dientes y se consume;
[Tau] pero la ambición de los malvados se frustrará.
The Bible – Old Testament
PSALMS
Index
1. 2. 3. … 111. 112. 113. … 148. 149. 150.
Chapter 112
1
1 Hallelujah! 2 Happy are those who fear the LORD, who greatly delight in God’s commands.
2
Their descendants shall be mighty in the land, generation upright and blessed.
3
3 Wealth and riches shall be in their homes; their prosperity shall endure forever.
4
They shine through the darkness, a light for the upright; they are gracious, merciful, and just.
5
All goes well for those gracious in lending, who conduct their affairs with justice.
6
They shall never be shaken; the just shall be remembered forever.
7
They shall not fear an ill report; their hearts are steadfast, trusting the LORD.
8
Their hearts are tranquil, without fear, till at last they look down on their foes.
9
4 Lavishly they give to the poor; their prosperity shall endure forever; their horn shall be exalted in honor.
10
The wicked shall be angry to see this; they will gnash their teeth and waste away; the desires of the wicked come to nothing.
1 [Psalm 112] An acrostic poem detailing the blessings received by those who remain close to God by obedience to the commandments. Among their blessings are children (⇒ Psalm 112:2), wealth that enables them to be magnanimous (⇒ Psalm 112:3, 5, 9), and virtue by which they encourage others (⇒ Psalm 112:4). The just person is an affront to the wicked, whose hopes remain unfulfilled (⇒ Psalm 112:10). The logic resembles Psalms 1; 111.
2 [1] Happy are those: literally, «Happy the person.» «Person» is used typically, hence the plural translation.
3 [3] Prosperity: literally, «justice.» In the Second Temple Period the word acquired the nuance of liberality and almsgiving. Cf ⇒ Sirach 3:30; ⇒ 7:10; ⇒ Matthew 6:1-4.
4 [9] Their horn: the symbol for vitality and honor.
Index
1. 2. 3. … 111. 112. 113. … 148. 149. 150.
OLD TESTAMENT – THE GOSPELS – NEW TESTAMENT
NOVA VULGATA
LIBER PSALMORUM
LIBER V (Psalmi 107-150)